If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
This must be something to do with American English. That construction is common in English English -- and as far back as you like to go:
Of course, the word order there is rather dictated by the rhyming pattern. The word "about" (in the 14th century pronounced "aboot", of course) is put where it is to rhyme with "route" which ends the previous line.
But there's nothing very odd about that word order, and I could probably find some examples where the word order sounds more natural than that in very old texts if I chose to look.
It's true that Dryden at some point went back through all his writings and changed them all, moving every "to" (and so forth) behind the "which" (or whatever) to which it related ... or which it was related to.
But why do that?
Apparently, Dryden did it because that would how things would be in Latin -- because "by which", "of which", "from which" can't be "split" because they're one word, because Latin is an inflected language. So what? English doesn't work like that.
Why try to put English in a Latin strait-jacket?
This is the same reason that the rules say not to split infinitives, which has nothing to do with the sentence making sense in English--it's a Latin grammar rule that was imposed on English relatively recently in the language's evolution.
I'm a descriptivist by nature. I think we get far too hung up on Strunk and White and forget that we speak a living language.
Oh, and I just signed my contract to teach university-level grammar.
“If I didn't define myself for myself, I would be crunched into other people's fantasies for me and eaten alive.” --Audre Lorde
When going to grade school, I don't think i ever learned the grammer rules. I just looked at the pattern given in the example and repeated it on the exercices. I randomly put in comma. I did't know what a preposition phrase until someone explained it when I was in my 30's. No one caught on to this because I tested well. Due to my test scores, I was placed in the advance enlish classes. Grades were content A, grammer C, which always averaged to a B.
While speaking, I frequently mixed my tenses and had other grammatical error were evident. This waz over looked because I did't talk a lot to people.
There's another thing that annoys me, though it may not necessarily be grammar. If you watch football, you may hear it multiple times a day from various announcers. "He's as good as any in football." This is used to explain how great a player may be playing. Either they are saying he's not that great, or they are elevating everyone else to his level. Do they not realize that is not a compliment?